Tłumaczenia specjalistyczne – medyczne, naukowe, techniczne

Tłumaczenia specjalistyczne to rodzaj przekładów, które wymagają nie tylko doskonałej znajomości języka obcego, ale także biegłości w posługiwaniu się terminologią branżową. Interesują Cię tłumaczenia medyczne, naukowe lub techniczne? Dowiedz się, na co trzeba zwrócić uwagę poszukując tłumacza.

Tłumaczenia specjalistyczne – jakie dokumenty przekładamy

Tłumaczenia specjalistyczne dotyczą wielu dziedzin nauki i wymagają od translatora wieloletniego doświadczenia, znajomości fachowego słownictwa, jak również przygotowania merytorycznego. Zazwyczaj translacji dokonują specjaliści posiadający praktyczną wiedzę w danej dziedzinie – inżynierowie, osoby po studiach prawniczych lub medycznych, itp. Przeważnie przekładane są teksty i dokumenty ubezpieczeniowe, techniczne, medyczne, prawniczo-sądowe, ekonomiczne, naukowe, informatyczne, marketingowe, dokumenty samochodowe, prace magisterskie i licencjackie, listy motywacyjne i CV, instrukcje obsługi, literatura czy strony internetowe, ale katalog jest otwarty i nadal się rozszerza.

Gdzie zlecić tłumaczenia naukowe w Poznaniu

Poszukujesz doświadczonego biura, które wykona przekład literacki, przełoży na polski instrukcję obsługi lub przetłumaczy tekst medyczny? Biuro Junique współpracuje ze ekspertami z wielu dziedzin, oferuje przekłady w ponad stu językach, a także realizuje tłumaczenia specjalistyczne między dwoma językami obcymi. Zlecenia przyjmowane są przez 7 dni w tygodniu, 24 godziny na dobę, a redakcja dokonywana przez native speakerów gwarantuje, że tłumaczenie jest perfekcyjne. Koszt usługi jest uzależniony od poziomu skomplikowania tekstu, języka oraz branży.